Test: 1-2-3-Ugh! Og dialekter..

Hvis denne kommer ut er jeg godtatt igjen, hehe, og får håpe at problemene hos Sol nå er over for denne gangen? Når jeg først er ute i såfall: Dialekter, mer konkret: min urmanns dialekten rett fra rota. Stadig ser jeg noen sier de har problemer med å forstå min utsøkte dialekt.

Jeg har da mønet og mønet dialekten av etterhvert og den er nå ganske så tam og lite rå. Men fremdeles sier noen at de ikke forstår, eller at den er vanskelig å forstå? Kan ikke være meningen at jeg må urbanisere den helt bort vel? Er den virkelig så vanskelig å forstå eller er det mer at straks noe ligner en smule på nynorsk så føles det vanskelig?

Ser at andre og av og til skriver dialekt, stort sett har jeg ikke særlige problemer med de selv. Noen ord er veldig spesielle i alle dialekter, de finnes bare der i den ene dialekten. Da får vi kanskje problemer de fleste av oss, men det er ikke mange ordene synes jeg.

Jeg vet at endel folk fra tjukkeste østlandet har generelt problemer med de fleste dialekter utenfor deres. Nå er jo vanlig bokmål tilpasset østlandet mer enn noen annen dialekt. Det er vel knapt noen nynorskord å finne i ren «oslodialekt»(?), dette er ganskel uvanlig da de aller fleste dialekter har endel eller mer nynorskord i seg.

Kanskje er det slik at vi alle bruker for lite dialekt og dermed lærer vi heller lite av andres dialekter? I Norge er det en haug dialekter, ja rund hver ny sving er det nesten noe så kun finnes der. Det er hoveddialekter, men under disse finnes utallige underdialekter. Dette er ikke så særnorsk som en skulle tro, i UK er det nesten likt straks man beveger seg utenfor London sentrum f.eks.

Dialektene er på retur sammen med nynorsken, dermed mister vi mye av fargene i språket vårt. Endel mennesker prøve å la helt være å snakke sin opprinnelige dialekt, men det synes jeg blir litt feil, for da forsvinner og en del av en selv – dialektene har jo vært endel av vår oppvekst som regel.

23 kommentar to “Test: 1-2-3-Ugh! Og dialekter..”

  1. anrema Says:

    Jeg tror det er mye automatikk i at dialekter forsvinner. Vi utvikler data-språket, media ol.
    Folk snakker ikke på tomanns-hånd som de gjorde for 50 år siden og før det.
    Synes egentlig ikke fargene i språket er så viktig, når man tenker etter hvor lite fargerike vi nordmenn er som mennesker. Er du ikke prikk lik naboen så har du en antatt diagnose.
    Generellt så er det meget viktig at vi mennesker begynner å bry oss mer om det viktige i livet. Kanskje dialektene hadde vært mer utpreget også….??

  2. xantippe Says:

    Vi må holde på Vi må holde på dialektene… og de som ikke skjønner… jeg tror det bare er vrangvilje. Da jeg flytta ned hit for 20 år siden ( fra trøndelag) var det mange som ikke skjønte hva jeg sa, men det var helst de eldre på det sykehjemmet jeg jobbet på. Da la jeg om litt, og det ble knoting, men nu… nu er det ren og skjær og rå trønderdialekt som gjelder, så får bare de som har problemer spørre da…. ;))

  3. kanutten07 Says:

    Hei Her følå e mæ ivertfall troffe. E e ein a dei som har sagt at e ikkje fårstår alt du skrivår….Di dialekt å mi e vel ikkje så frykteli ulige, men e er ikkje vant t å lese sånn.Enten e d bogmål ellå nynårsk. Nå hær æ prøvd å skrive sånn som e snakkå,ikkje lett d hellå : )
    Fårtsett å skriv på dialekta di du.
    Klem fra me

  4. Wicked. Says:

    Syns dialækt e flått Såm vi har snakka om før:)

    Nån e nu litt værre å ta enn andre, men det e nu bærre snakk om litt go` vilje.

    Men ska si dæ, nu læs æ dine innlægg mye lættere enn før.
    Å sjønna mye meir:)

  5. Jærskalden Tor Vidle Says:

    jøss her var jo folk? jøss her var jo folk? Trodde dere alle satt og glante inn i kassen? hehe

    Tja anrema, «dataspråket» hva mener du med det i grunnen? Vi skriver jo vanlig gammeldags bokmål de fleste enda vel? Eller mener du ungdommene med sitt sms språk? Jeg ser jo at endel unge mennesker ofte blander mye sms-engelsk-norsk når de skriver. I tillegg er jo morsmålkunnskapene blant unge de laveste noen gang såvidt jeg husker? Akkurat det med å stadig blande inn engelsk innimellom er litt særsnorsk, og merkelig i grunnen? Vi gjør det alle litt av og til, men ikke på langt nær som mange unge.
    Og jeg synes da nordmenn er fargerike på lik linje med de fleste andre nasjonaliteter? Vel er vi ikke akkurat noen gestikulerende italienere som bråker bare i flue flyr forbi, og det ser jeg ikke som noen bakdel slik sett. Dialektene er jo endel av det som farger oss.

    Enig at vi bør beholde dialektene xantippe. Mulig det er noe med den viljen kanskje som du sier? Stort sett går det greit å forstå, og det man ikke gjenkjenner kan en spørre om som du sier, på den måten lærer vi noe og, hvis vi vil da, hehe..
    Trønderdialekter er ok å forstå dersom de ikke har helt turbo på når de snakker, men det gjelder de fleste dialekter. Snakk rolig og klart.

    Neida kanutten, det er mange som har sagt det, så har jeg slipt og slipt av dialekten slik at nå er den snart helt tam og kjedelig, allikevel er det noen som av og til sier de ikke forstår mens det som stort sett er igjen er noen vanlige nynorskord.

    Det er lett for meg ihvertfall å forstå hva du skriver, tipper du er endel lengre sør enn meg, du sier ihvertfall «mi» noe som vel er typisk før sørlendinger? Eller er jeg på tyttebærtur, eller er dialekten din blandet?
    Klem tilbake

    Tor

  6. anrema Says:

    Mente vel data-verdenen som drar oss inn i et fellesskap. Også skriftlig og muntlig.
    Og nei, jeg er så absolutt ikke enig med deg. Nordmenn er skremmende fargeløse. Her i landet er det kun farger og ingen sjatteringer.

  7. Jærskalden Tor Vidle Says:

    Det er vi enige omn wicked. Det er vi enige omn wicked. Joda, noen dialekter er nok litt vanskeligere enn andre å forstå, dessuten blir det ofte et hakk verre dersom en tar med alle de særskilte unike ordene som tilhører hver dialekt. Men jeg prøver å unngå disse så langt som mulig.

    Koselig at du forstår mer av mine innlegg nå enn før, hehe

    Tor

  8. kanutten07 Says:

    Litt lengre sør ja, Arendal Litt lengre sør ja, Arendal for å være helt presis. Her sier vi «mi», men i Kristiansand tror jeg de sier vi. Kommer kanskje an på hvor i Arendal en bor også, jeg bor nok litt mer på «landet»

  9. trultemor- Says:

    glana’ i denne «kassen» skjønna du vel.
    Du e slett ikkje aleina
    Eg syns nå ikkje da e tamt sjøl om du ahr slipt ner.
    Da e så mykje meir i orå dine, da e heilheten vettu
    Aldri om du e tam og kjedelig:)

  10. Jærskalden Tor Vidle Says:

    anrema: Jo men det er jo anrema: Jo men det er jo stort sett vanlig bokmål vi skriver, som i bøker og aviser, slik sett ikke noe nytt vel? Og jeg bruker dialekt når jeg snakker muntlig, men luker ut de spesielle utrykkene når jeg snakker med folk som ikke er herfra.

    Kan du utdype det med fargene? Hvilke nasjonaliteter mener du er så mye annerledes og positivt, og ikke minst hvorfor? Vi er vi kjente for å være et sindig folkeslag, og i gamle dager lovpriste utlendinger som kom her vår store jordnærhet og gjestfrihet som var positivt unikt.

    Tor

  11. Jærskalden Tor Vidle Says:

    Ok kanutten, da bommet jeg Ok kanutten, da bommet jeg ikke allikevel, døg var du litt lengre øst enn jeg antok, tror de sier «mi» lenge før en kommer vestfra til Arendal? I Flekkefjord, sier de vel «mi»? Og kanskje før og? Vi sier «me» med trykk på «e». «Jeg» er variert fra «eg» «æg», dvs desto tjukkere en kommer ut på Jæren dessto mer «æg». Reiser du til byen sier de «pene» «je».

    Tor

  12. Jærskalden Tor Vidle Says:

    Øhh Trulte, du sniker nok Øhh Trulte, du sniker nok øynene borti den kassen tror jeg? hehe.. Tja, jeg vet det er tamt, for snart er jeg nede på plain nynorsk og da er dialekten borte. Det er vel det som er problemet at de som ikke forstår heller ikke forstår helheten da?

    Takk for at jeg ikke er tam og kjedelig, hehe..

    Og takk og pris for at bloggen nå ser ut til å funke igjen? Dog slet de visst med de tellerene og å finne feilen forstod jeg, men det er mindre viktig.

    Tor

  13. anrema Says:

    De fleste Jeg må si jeg lurer på hvilket land du snakker om når du sier jordnære og gjestfrihet. Tror ikke jeg gidder å diskutere hvem/hva/hvorfor. Jeg har mye på hjertet der, men ikke energi til slikt nå.
    Godt for deg om du opplever det slik, men perosnlig kan jeg ikke tenke meg et mer overfladisk og egoistisk folkeslag….muligens britene.

  14. kanutten07 Says:

    Det er mulig du har rett i Det er mulig du har rett i det. Har bekjente i Kristiansand, og de sier «vi», men det er kanskje for å være «fine» på det,hehe

  15. bamse1964 Says:

    Er jo oprinnelig trønder, Er jo oprinnelig trønder, men etter 22 år på Sørlandet (+ et par år på vest og østlandet før det igjen) er det ikke mye igjen av trønderdialekta mi desverre. Hsr prøvd å holde på den lengst mulig, men har gradvis blitt mer og mer avslept uten at jeg har gått inn for det.
    når jeg kommer til Gardermoen og setter meg på flyet til trondheim, stusser jeg ofte på: har jeg virkelig pratet slik?
    Ha en fin kveld!

  16. Litt om alt Says:

    Du må fortsette å skrive dialekten din. Skal ærlig innrømme at det var litt «knotete» i førsten, men det er en tilvenningssak. Språket blir så mye rikere og «saftigere».
    Historiene dine lever ekstra med dialekt.
    Klem

  17. Jærskalden Tor Vidle Says:

    ok anrema, jeg tok bare opp ok anrema, jeg tok bare opp den «påstanden» du nevnte med at vi var så «lite fargerike». Personlig synes jeg det er mye farger blant de jeg kjenner ihvertfall. Og ikke så mye forskjeller i forhold til de som jeg kjenner av andre nasjonaliteter heller. Litt preg vil det jo alltid være, men det er jo kulturforskjellene. Men når du møter folk på hjemmebane på like vilkår er det ikke så mye forskjeller mellom mange nasjonaliteter føler jeg.

    «jordnære og gjestfrihet» går mye igjen i gamle reiseskildringer av utlendinger som har vært rundt i Norge. I tillegg kan og nevnes at de påpekte hvor selvstendige vi var. Mye av det siste er antatt å stamme fra at Norge aldri har hatt noen «overklasse», adel, som de fleste andre land og dermed blir folket mer «fritt og selvstendig».

    Tor

  18. Trym Says:

    Dialekt! Eg talar dialekt og skriv nynorsk!

    TULLAR!

    Klart ein vert slipt der ein bur og kva ein skriv!

    Eg hadde ein far som var ihuga målmann – og dialektmann!
    Han klaga stadig over at eg knota –
    -men eg hadde ein fin opplevelse da eg var oppe i Historie på Gymnaset – muntleg!

    Der traff eg ein språkmann – han vart forvirra over å høyre meg snakke – han hadde det så travelt med å bestemme målet mitt at han nesten gløymde å eksaminere meg.
    Men det eg skulle fortelje var at når eg skuffa far min med målet mitt sa han:
    OM DU IKKJE LET DEG PÅVERKE AV SPÅKET RUNDT DEG – OG APAR LITT ER DU BLOTTA FOR SPRÅKØYRE!

    Eg har fått mykje pes og pluss for at eg skriv nynorsk!
    Men eg held fram………….

    God helg!!

  19. Jærskalden Tor Vidle Says:

    Mjo bamse, det blir vel slik Mjo bamse, det blir vel slik når en flytter på seg at en tilpasser seg noe kanskje. Dog: Prøv å tilpass en bergenser eller en fra Oslo, hehe (spøkefullt ment, men dog et snev av sannhet)

    Men snur du ikke om til «ækt» trøndersk når du kommer opp dit igjen? Føler mange kan gjøre det selv etter mange år borte..

    Ha en fin kveld du og..

    Tor

  20. bamse1964 Says:

    Jo, snur nok om litt, men Jo, snur nok om litt, men ikke helt…..

  21. Jærskalden Tor Vidle Says:

    Har merket meg at du skriver Har merket meg at du skriver nynorsk Trym, og jammen farger det bloggen når en åpner noe i fra deg. Og lett å forstå for min del ihvertfall. Nå er det slik (enda tror jeg) at f.eks Fylkesmannens alle avdelinger her bruker nynorsk som deres hovedmål, og mange som jobber der er rene «byfolk», men etter en tid så gikk det og veldig greit.

    Klokt utsagn fra far din. Mye sannhet i de ordene.

    Ha en god helg du og!

    Tor

  22. Trym Says:

    Eg jobba nokre år i Eg jobba nokre år i Buskerud der måtte eg skrive alt på bokmål – eg hadde ikkje noko store problem med det.
    Slik er lovboka –
    -men riksmålsfolket knurrar fordi dei må skrive nynorsk!

    Det viktigaste er vel at me har eit skriftspråk som me kan formidle det me ynskjer!

    Har vel vore tilhengar av eit samnorsk!
    Men det er for mange stabeist på begge sider – hadde det vore romsleg nok kunne nok det vorte bra!

    Ha det –
    -eller farvel!

  23. Jærskalden Tor Vidle Says:

    Ja Trym, mange klager når Ja Trym, mange klager når de må skrive nynorsk, men som nevnt inneholder de fleste dialekter en god porsjon av mer eller mindre rene nynorskord. Slik sett er jo nynorsk endel av deres oppvekst og dialekt og burde ikke falle særlig unaturlig?

    Joda, endel nynorskfolk er nok kanskje for mye «stabeister» som du sier, man må ikke bli fanatisk heller.

    Hadet ja, hehe

    Tor


Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: